TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hormones
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adenohypophyseal hormone 1, fiche 1, Anglais, adenohypophyseal%20hormone
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hormones
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hormone adénohypophysaire
1, fiche 1, Français, hormone%20ad%C3%A9nohypophysaire
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hormone antéhypophysaire 2, fiche 1, Français, hormone%20ant%C3%A9hypophysaire
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hormonas
- Biotecnología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hormona adenohipofisaria
1, fiche 1, Espagnol, hormona%20adenohipofisaria
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- hormona del lóbulo anterior de la hipófisis 2, fiche 1, Espagnol, hormona%20del%20l%C3%B3bulo%20anterior%20de%20la%20hip%C3%B3fisis
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- paper-insulated cable 1, fiche 2, Anglais, paper%2Dinsulated%20cable
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- PIC cable 1, fiche 2, Anglais, PIC%20cable
- paper-ribbon insulated cable 1, fiche 2, Anglais, paper%2Dribbon%20insulated%20cable
- paper cable 1, fiche 2, Anglais, paper%20cable
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- paper insulated cable
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- câble à isolation papier
1, fiche 2, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20isolation%20papier
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- câble sous papier 1, fiche 2, Français, c%C3%A2ble%20sous%20papier
nom masculin
- câble isolé au papier 2, fiche 2, Français, c%C3%A2ble%20isol%C3%A9%20au%20papier
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dark crimson dull 1, fiche 3, Anglais, dark%20crimson%20dull
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- violet végétal
1, fiche 3, Français, violet%20v%C3%A9g%C3%A9tal
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi être un adjectif. 2, fiche 3, Français, - violet%20v%C3%A9g%C3%A9tal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bottle cooler
1, fiche 4, Anglais, bottle%20cooler
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A refrigerated appliance or vending machine especially designed for bottled beverages. 2, fiche 4, Anglais, - bottle%20cooler
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Deep well bottle cooler ... 50"W x 28 3/4"D x 33 3/4"H overall. Two slide lids, four adjustable dividers, one opener/cap catcher with a 1/3 HP compressor. Holds 17 1/2 cases of 12 ounce bottles or 23 3/4 cases of 12 ounce cans corded and stacked, Shipping Weight 264 lb. 3, fiche 4, Anglais, - bottle%20cooler
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- refroidisseur de bouteilles
1, fiche 4, Français, refroidisseur%20de%20bouteilles
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Meuble réfrigéré spécialement conçu pour le rangement de boissons en bouteilles. 2, fiche 4, Français, - refroidisseur%20de%20bouteilles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flat-rate royalty 1, fiche 5, Anglais, flat%2Drate%20royalty
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- redevance forfaitaire
1, fiche 5, Français, redevance%20forfaitaire
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Associate Committee on Meteorites
1, fiche 6, Anglais, Associate%20Committee%20on%20Meteorites
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
NRC. 1, fiche 6, Anglais, - Associate%20Committee%20on%20Meteorites
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité associé des météorites
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20associ%C3%A9%20des%20m%C3%A9t%C3%A9orites
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CNRC. 1, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20associ%C3%A9%20des%20m%C3%A9t%C3%A9orites
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :